Batterie 280Ah 3.22V 901.6Wh Lithium-LiFePO4 für Energie-Speicher
| Warranty:: | 3 Jahre | Battery Size:: | 3,22V280Ah |
| Weight:: | 5,45 ± 0,20 kg | Capacity:: | 280Ah |
| Factory internal resistance (1kHz): | 00,18 ± 0,05 mΩ | Rated energy: | 901,6Wh |
| working voltage: | 2,5-3,65 V 2,0-3,65 V, T > 0 ℃ T ≤ 0 ℃ | energy density: | ≥160Wh/kg |
| Recommend SOC window: | SOC: 10 % ~ 90 % | Monthly self discharge: | ≤3,5 %,25 ±2 ℃,40 % SOC, |
| Maximum continuous charging power: | 1P,25±2℃ | Discharge temperature range: | -30 bis 60°C |
| Charging temperature range: | 0-60℃ | Charge discharge cycle life at room temperature: | ≥ 8000 cls@70 % Nennkapazität Volumen, 100 % DOD |
| Expansion force: | 70 % EOL ≤ 25.000 N | ||
| High Light: | 901.6Wh Batterie des Lithium-LiFePO4,3.22V 901.6Wh Batterie des Lithium-LiFePO4,Batterie 901.6Wh 280ah lifepo4 |
||
LiFePO4-Kern für Energiespeicherung 280Ah 3,22V Li-Ion-Akku
1. Ausgezeichnete Belastbarkeit und Umweltfreundlichkeit.
2. Ausgezeichnete Kalenderlebensdauer.
3. Mit höherer Leistung und Energiedichte sowie geringerer Impedanz.
4. Geeignet für eine Vielzahl von Anwendungen und Systemdesigns.
5. Bewährte Leistung unter härtesten Bedingungen, die Haltbarkeit, Zuverlässigkeit und Sicherheit vereint
6. Bietet eine ausgezeichnete Kombination aus Preis und Leistung.
Produktbeschreibung









Anforderungen an Zellidentifizierung, Aussehen und Verpackung
1. Der auf der oberen Abdeckung der Zelle eingravierte Code entspricht den Code-Regeln für Zellprodukte unseres Unternehmens;
2. Die Zellidentifizierung ist gemäß den vom Kunden und unserem Unternehmen vereinbarten Standards durchzuführen (Code-Gravurbereich und visuelle Bereichsinformationen);
3. Die Verpackungsbox und die Verpackungsspezifikation sind gemäß der Vereinbarung zwischen dem Kunden und unserem Unternehmen umzusetzen;
4. Bei der Lagerung des Produkts ist es in der Luftzirkulation zu platzieren, die relative Luftfeuchtigkeit beträgt nicht mehr als 80 % und die Raumtemperatur nicht mehr als 35 °C,
In dem Lager, das wasserdicht, korrosionsbeständig und staubdicht sein kann, beträgt der SOC-Zustand der Zelle 30 ~ 50 %;
5. Die Verpackungsbox sollte mit den Worten "Vorsicht", "wasserdicht", "kippsicher", "stapelbare Schichten" usw. gekennzeichnet sein;
6. Die Verpackungsbox oder -kiste ist während des Transports vorsichtig zu behandeln, um Kollisionen und Stöße zu vermeiden. Es ist strengstens verboten, sie mit Säuren und Laugen zu vermischen
Und andere korrosive Gegenstände zusammen;
7. Die Kartonplatte der eingehenden Zellbox darf sich während des normalen Versands oder der Platzierung nicht neigen oder zusammenbrechen.
Produkt-End-of-Life-Management
Die Lebensdauer der Zelle ist begrenzt, und der Kunde sollte ein effektives Verfolgungssystem einrichten, um jede Zelle zu überwachen und aufzuzeichnen
Der Innenwiderstand und die Kapazität der Zelle während der Lebensdauer. Die Mess- und Berechnungsmethoden für Innenwiderstand und Kapazität müssen der Kunde und das Meer sein. Wir werden uns gegenseitig beraten und zustimmen. Wenn der Innenwiderstand der Zelle im Gebrauch 150 % des anfänglichen Innenwiderstands der Zelle überschreitet. Wenn die Kapazität kleiner oder gleich 70 % der Nennkapazität (25 °C) ist, ist die Zelle zu stoppen. Bei Verstoß gegen diese Anforderung werden Sie von der Produktqualitätssicherung befreit, die Haichen gemäß der Produktgeschäftsvereinbarung und anderen relevanten Vertragsdokumenten und dieser Spezifikation übernehmen muss
Verantwortung.
Anwendungsbedingungen
Der Kunde hat sicherzustellen, dass die folgenden zellbezogenen Anwendungsbedingungen strikt eingehalten werden:
1. Der Kunde hat die Lagerinspektion innerhalb von 15 Tagen nach Erhalt der gelieferten Zelle abzuschließen und sich für Einzelheiten auf die von beiden Parteien ausgehandelte Inspektionsspezifikation zu beziehen;
2 Betriebsumgebungstemperaturbereich: Laden: 0 ~ 60 °C; Entladen: - 30 ~ 60 °C;
3. Kurzzeitiger Lagertemperaturbereich (innerhalb eines Monats): - 20 ~ 45 °C;
4. Höhe: ≤ 4500 m;
5. Relative Luftfeuchtigkeit: ≤ 85 % RH;
6. Das Produkt erzeugt im Gebrauch Expansionskraft. Wenn die Zelle unter der Testbedingung einer 15 mm Stahlplatte auf 70 % abgeschwächt wird, beträgt die Expansionskraft etwa 25000 N. Kunden müssen die Zuverlässigkeit der strukturellen Festigkeit wie des mit dem Zellprodukt verwendeten Systems berücksichtigen;
7. Kunden sollten ein Batteriemanagementsystem konfigurieren, um jede Zelle eng zu überwachen, zu verwalten und zu schützen;
8. Der Kunde hat den detaillierten Designplan, die Systemmerkmale, den Rahmen, die Systemdaten, das Format und andere relevante Informationen des Batteriemanagementsystems für Haichen bereitzustellen, um bei der Gestaltung und Bewertung des Systems zu helfen. Die Bewertung des unterstützten Designs ist eine nicht obligatorische Arbeit unseres Unternehmens, und die Bewertungsergebnisse und Vorschläge müssen von den Kunden umfassend berücksichtigt werden. Wenn der Kunde unsere Bewertungsvorschläge nicht annimmt und direkte kausale Qualitätsprobleme oder Qualitätsunfälle hat, ist unser Unternehmen von der Verantwortung befreit;
9. Kunden dürfen das Design und den Rahmen des Batteriemanagementsystems, das bewertet und fertiggestellt wurde, nicht ändern, um die Leistung der Batteriezelle nicht zu beeinträchtigen; Der Kunde sollte die vollständigen Überwachungsdaten des Zellbetriebs aufbewahren, die als Referenz für die Aufteilung der Produktqualitätsverantwortung verwendet werden können.
Wenn das Batteriesystem innerhalb seiner Lebensdauer keine vollständigen Überwachungsdaten hat, übernimmt unser Unternehmen keine Verantwortung für die Produktqualitätssicherung;
Das Batteriemanagementsystem muss die folgenden grundlegenden Erkennungs- und Steuerungsanforderungen erfüllen.
Sicherheitsvorkehrungen
1 Tauchen Sie die Zelle nicht in Wasser ein.
2. Unsachgemäße Verwendung und Lagerung der Zelle können zu Feuer, Explosion und Verbrennung führen. Zerlegen, zerquetschen, verbrennen, erhitzen oder legen Sie die Zelle nicht ins Feuer.
3 Es ist verboten, die Zelle ins Feuer zu legen oder sie über einen längeren Zeitraum der in der Spezifikation angegebenen Temperaturbedingungen hinaus der hohen Umgebungstemperatur auszusetzen, da dies sonst zu Feuer führen kann. Unter allen normalen Nutzungsbedingungen darf die Zelltemperatur 60 °C nicht überschreiten. Wenn die Zelltemperatur in der Zelle 60 °C überschreitet, muss das Batteriemanagementsystem die Zelle abschalten und den Zellbetrieb stoppen.
4 Bewahren Sie die Batteriezelle außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Entfernen Sie vor der Verwendung nicht die Originalverpackung der Batteriezelle. Entsorgen Sie die Altbatteriezelle rechtzeitig gemäß den örtlichen Recycling- oder Abfallvorschriften.
Zerlegen, demontieren oder reparieren Sie die Zelle in keiner Weise ohne Genehmigung.
6. Mischen Sie keine verschiedenen Arten und Marken von Lithium-Ionen-Zellen.
7. Wenn die Zelle einen eigentümlichen Geruch, Hitze, Verformung, Verfärbung oder ein anderes abnormales Phänomen aufweist, darf sie nicht verwendet werden und die Zelle ist an einen sicheren Ort zu bringen.
Es ist verboten, die positiven und negativen Pole der Zelle kurz zu schließen, da sonst starker Strom und hohe Temperaturen zu Verletzungen oder Feuer führen können. Da die positiven und negativen Pole der Zelle in der Kunststoffschutzhülle freiliegen, ist beim Zusammenbau und Anschluss des Batteriesystems ein ausreichender Sicherheitsschutz vorzusehen, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
9. Schließen Sie die positiven und negativen Elektroden der Zelle genau nach dem Etikett und den Anweisungen an. Rückwärts- oder Reihenladung ist verboten.
Es ist verboten, die Zelle zu überladen, da dies sonst zu Überhitzung und Bränden führen kann. Bei der Installation und Verwendung der Zelle müssen die Hardware und Software einen mehrfachen Überladeschutz implementieren.